-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в –усс

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 10.09.2009
«аписей: 739
 омментариев: 5043
Ќаписано: 6550

„ем отличает русска€ азбука от алфавита

„етверг, 09 ƒекабр€ 2010 г. 17:01 + в цитатник

 

«ахотелось поближе познакомитс€ с нашим письмом, с нашим €зыком. »так, дл€ тех кто не знает, после революции нашу азбуку заменили алфавитом. –аньше кажда€ буква несла не только звук, но еще и глубинный смысл. ¬ будущем € планирую сделать небольшую подборку интересных статей (без влезани€ в дебри лингвистики) о нашей письменности, а нашей азбуке. »так, начнем....

¬от так вот выгл€дела дореволюцинна€ азбука, который потом превратили в алфавит

–ассмотрим три первые буквы азбуки – јз, Ѕуки, ¬еди.

јзъ – "€”.

Ѕуки (букы) – буквы, письмена.

¬еди (веде) – "познал”, совершенное прошедшее врем€ от "ведити” – знать, ведать.

ќбъедин€€ акрофонические названи€ первых трЄх букв јзбуки, получаем следующую фразу: јз, Ѕуки, ¬еди – я знаю буквы. ќбъедин€ютс€ во фразы и все последующие буквы јзбуки:

√лагол – "слово”, причЄм не только изречЄнное, но и написанное.

ƒобро -”досто€ние, нажитое богатство”.

≈сть (есте) – 3-е л. ед. ч. от глагола "быть”.

√лагол добро есте: слово – это досто€ние.

∆ивите (вместо второго "и” раньше писалась буква "€ть”, произносилось живЄте) – повелительное наклонение, множественное число от "жить” – "жить в труде, а не проз€бать”.

«ело (передавало сочетание дз = звонкое ц) – "усердно, со рвением”.

«емл€ – "планета «емл€ и еЄ обитатели, земл€не”.

» -союз "и”.

»же – "те, которые, они же”.

Kaко – "как”, "подобно”.

Ћюди – "существа разумные”.

∆ивите зело, земл€, и иже како люди: живите труд€сь усердно, земл€не, и, как подобает люд€м.

ћыслите (писалось с буквой "€ть”, произносилось "мыслете”, так же, как и "живете”) – повелительное наклонение, мн. ч. от "мыслить, постигать разумом”.

Ќашъ – "наш” в обычном значении.

ќнь – "оный” в значении "единственный, единый”.

ѕокои (покой) – "основа (мироздани€)”. —р. "покоитьс€” – "основыватьс€ на…”.

ћыслите наш онъ покой: постигайте наше мироздание.

–цы (рци) – повелительное наклонение: "говори, изрекай, читай вслух”. —р. "речь”.

—лово – "передающее знание”.

“вердо – "уверенно, убеждЄнно”.

–цы слово твердо – неси знани€ убежденно.

”къ – основа знани€, доктрина. —р. наука, учить, навык, обычай.

‘ертъ, ф(ъ)рътъ – "оплодотвор€ет”. јзбука зафиксировала различие звуков "п” и "ф”, так же, как их звонких аналогов "б” и "в”. ¬ средние века южноевропейцев, произносивших "ф” вместо "п”, на –уси звали фр€гами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т.д.

’еръ – "божественный, данный свыше”. —р. нем. Ќегг (господин, Ѕог), греч. "иеро-” (божественный), англ, hero (герой), а также русское им€ Ѕога – ’орс.

”къ фърътъ ’еръ: знание оплодотвор€ет ¬севышний, знание – дар Ѕожий.

÷ы (ци, цти) – "точи, проникай, вникай, дерзай”.

„ервь (черве) – "тот, кто точит, проникает”.

Ў(т)а (Ў, ў) – "что” в значении "чтобы”.

Џ, № (еръ/ерь, ъръ) – представл€ет собой варианты одной буквы, означавшей неопределЄнный краткий гласный, близкий к э.

–аскатистый звук "р” произноситс€ с об€зательным первоначальным придыханием (начальный "ъ”) и отзвуком (конечный "ъ”). —лово "ъръ”, по-видимому, означало сущее, вечное, сокровенное, пространство-врем€, недоступное человеческому разуму, светоч, —олнце. ѕо всей веро€тности, "Џръ” – одно из наиболее древних слов современной цивилизации, ср. египетское –а – —олнце, Ѕог.

—амо слово "врем€” содержит тот же корень, поскольку начальное "в” развилось именно из "ъ”.

ћногие исконно русские слова содержат этот корень, например: утро – "от —олнца” (корень ут–оттуда, там); вечер (векъ-рь) – "век –а, истекающее врем€ —олнца”. ¬ смысле "пространство, ¬селенна€” от того же корн€ происходит русское "рама”. —лово "рай” означает: "множество —олнц” = "обиталище богов (Ѕога –а)”. —амоназвание цыган "ром, рома” – "свободный (-а€)”, "Ѕог во мне”, "€ – ¬селенна€”, отсюда же индийска€ –ама. ¬ смысле "свет, светило, источник света”: клич "ура!” означает – "к —олнцу!”, €ркий – "подобный солнечному свету”, "радуга” и т. д. ¬ јзбуке, по всей веро€тности, слово "Џр(а)” стоит в родительном падеже со значением "—ущего”.

ёсь (юс малый) – "свет, старорусское €с”. ¬ современном русском €зыке корень "€с” сохранилс€, например, в слове "€сный”.

ять (€ти) – "постичь, иметь”. —р. изъ€ть, вз€ть и т. д.

÷ы, черве, шта Џра юсъ €ти! –асшифровываетс€ как : ” ƒерзай, точи, червь, чтобы сущего свет постичь!”


—овокупность приведЄнных выше фраз и составл€ет азбучное ѕослание:


јзъ Ѕуки ¬еде √лаголь ƒобро ≈сте ∆ивите «ело «емл€ » »же  ако Ћюди ћыслите Ќашь ќнъ ѕокои –цы —лово “вердо ”къ ‘ърътъ ’еръ ÷ы „ерве Ўта Џра ёсь яти.
 


¬ современном переводе это звучит так:
 

¬ариант первый:


я знаю буквы: письмо это досто€ние. “рудитесь усердно,
земл€не, как подобает разумным люд€м – постигайте мироздание!
Ќесите слово убеждЄнно: знание – дар Ѕожий!
ƒерзайте, вникайте, чтобы —ущего свет постичь!
 


¬ариант другой, помоему более правильный:


јз Ѕуки ¬еди
– я Ѕога ведаю. јз –основа, начало, я. я – с мен€ начинаетс€ мой мир. ј сейчас я – последн€€ буква алфавита. ќснова всему – знание Ѕога и предков своих, то есть родителей, корней своих.

√лаголь ƒобро – говори, делай добро. ѕомните у ѕушкина: «√лаголом жечь сердца людей». √лагол – это и слово, и дело одновременно. √оворю – значит делаю. » делаю добро.

ƒобро есть ∆изнь – только добро создает жизнь.

∆ивете зело земл€. – живите землею, она кормилица наша.

» како люди мыслите – наш он покой. “.е. как вы, люди, думаете, таков и ваш мир.

–ци слово твердо. √овори слово твердо. —казал – сделал.




я Ѕога ¬едаю.

√оворю и делаю ƒобро.

ƒобро ≈сть ∆изнь.

∆ивите «емлею, она кормилица наша.

»  ак мы Ћюди ћыслим  таков и Ќаш мир.

 

ј теперь сравните с а,бэ, вэ, гэ.....  ѕослание люд€м и бэкание и вэкание. √де больше смысла, где больше знаний таитс€?

 

ќпубликовано на http://ruslife.org.ua

–убрики:  Ќаследие предков(истори€)
Ёто интересно...


ѕроцитировано 91 раз
ѕонравилось: 8 пользовател€м



дмитрий_питер   обратитьс€ по имени „етверг, 09 ƒекабр€ 2010 г. 19:34 (ссылка)
ѕреподавали бы это нашим дет€м. Ќекоторые учебники откроешь и хочетс€ добавить по божественному, от ’ороса.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Miss_SV   обратитьс€ по имени „етверг, 09 ƒекабр€ 2010 г. 20:28 (ссылка)
—пасибо большое. ƒавно хотела найти эту информацию.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—лав€нские_дети   обратитьс€ по имени „етверг, 09 ƒекабр€ 2010 г. 21:22 (ссылка)
ќчень важна€ информаци€. ”тащила себе.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
timemechanic   обратитьс€ по имени „етверг, 09 ƒекабр€ 2010 г. 21:50 (ссылка)
Ќаучили и учител€!
—пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
сергей444   обратитьс€ по имени „етверг, 09 ƒекабр€ 2010 г. 22:06 (ссылка)
ќчень симпатична€ верси€. ¬ цитатник.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Nikohama   обратитьс€ по имени ... „етверг, 09 ƒекабр€ 2010 г. 22:52 (ссылка)
’орошо, что распростран€ешь подубную информацию :):
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ћила-2010   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 10 ƒекабр€ 2010 г. 01:08 (ссылка)
ќчень интересный пост. Ѕольшое спасибо.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ольгаильичева85   обратитьс€ по имени ќб этом —уббота, 11 ƒекабр€ 2010 г. 20:41 (ссылка)
Ѕлагодарствуйте, друже)))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
pasaka   обратитьс€ по имени —реда, 05 январ€ 2011 г. 21:16 (ссылка)
—пасибо большое
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
√олуба€_лили€_28   обратитьс€ по имени „етверг, 17 ‘еврал€ 2011 г. 19:18 (ссылка)
—пасибо!»нтересно!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
јноним   обратитьс€ по имени „етверг, 15 —ент€бр€ 2011 г. 23:38 (ссылка)
ќчень познавательно. ј главное убеждаешьс€ насколько красив наш €зык был в старину, и огорчает как мы его испохабили и продолжаем издеватьс€ над ним.... —пасибо огромное за такую познавательную и интересную информацию. Ќизкий ¬ам поклон
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
aldav   обратитьс€ по имени —реда, 26 ќкт€бр€ 2011 г. 08:35 (ссылка)
ќчень интересна€ и познавательна€ информаци€.
5 (600x300, 86Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
vfulan   обратитьс€ по имени „етверг, 05 январ€ 2012 г. 17:14 (ссылка)
—пасибо! ∆аль, что нынешн€€ молодежь переходит на "олбанский"
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
миникукла   обратитьс€ по имени —реда, 23 ћа€ 2012 г. 18:36 (ссылка)
спасибо большое, да....мало мы знаем о нашем прошлом, очень мало..
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Lada_45   обратитьс€ по имени —реда, 30 ћа€ 2012 г. 14:26 (ссылка)
ќгромное спасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
SvetaVishenka   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 17 ‘еврал€ 2014 г. 08:40 (ссылка)
—пасибо !  ак же мудры были наши предки !
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку