-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в –усс

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 10.09.2009
«аписей: 739
 омментариев: 5043
Ќаписано: 6550

»стори€ ћасленицы

¬торник, 09 ‘еврал€ 2010 г. 15:19 + в цитатник

 

»стори€ масленицы


»стори€ возникновени€ ћасленицы уходит своими корн€ми глубоко в древность. ћасленица — древний слав€нский праздник, доставшийс€ нам в наследство от €зыческой культуры, сохранившийс€ и после прин€ти€ христианства. —читают, что первоначально она была св€зана с днем весеннего солнцеворота, но с прин€тием христианства она стала предвар€ть ¬еликий пост и зависеть от его сроков.

ѕо своему обычаю, церковь "назначила" на место €зыческого праздника свой, специально сдвинув дл€ этого границы великого поста. ѕосле этого ћасленица воспринималась христианской церковью фактически как религиозный праздник и получила название —ырной, или —ыропустной недели, но это не изменило ее внутренней сути. Ётнограф 19 века ». ћ. —негирев считал, что ћасленица в €зыческие времена сопровождала праздновани€ в честь €зыческого бога ¬елеса, покровител€ скотоводства и земледели€, приходившиес€ на 24 феврал€ по новому стилю.

»стори€ масленицы ƒл€ слав€н этот праздник долгое врем€ был встречей нового года! ¬едь до XIV века год на –уси начиналс€ с марта. ј по давним поверь€м считалось: как встретит человек год, таким он и будет. ѕотому и не скупились русичи в этот праздник на щедрое застолье и безудержное веселье. » называли ћасленицу в народе "честной", "широкой", "обжорной", а то и "разорительницей". ј само название "ћасленица" возникло только в XVI веке. ќно возникло потому, что на этой неделе по православному обычаю м€со уже исключаетс€ из пищи, а молочные продукты еще можно употребл€ть – вот и пекут блины масленые.

ћасл€ница — это праздник не только слав€н, а и практически всей ≈вропы. “радици€ праздновать приход весны сохранилась в разных городах и странах, от —ибири до »спании. ¬ странах «ападной ≈вропы ћасленица плавно переходит в общенародный карнавал, где на врем€ праздновани€ смолкают ссоры и споры, везде царит безудержное веселье, смех и юмор.

¬ Ўотландии на ћасленицу было прин€то печь «постные лепешки». ¬ сложенные вместе ладони насыпали горсть овс€ной муки, затем муку крепко сжимали в ладон€х и погружали в холодную воду, а полученный шар выпекали в очаге пр€мо в гор€чей золе. ¬ыпечку блинов шотландцы считают важным актом, в котором стараютс€ прин€ть участие все члены семьи: один смазывает маслом сковороду, другой льет на нее тесто, третий переворачивает блин…

¬ одном из городов јнглии уже много лет провод€тс€ соревновани€ в беге женщин с блинами. ¬ 11.45 раздаетс€ звон «блинного колокола».  ажда€ женщина бежит с гор€чей сковородкой и блином. ѕравила соревнований предписывают, что участницы должны быть не моложе 18 лет; на каждой об€зательно — фартук и косынка; во врем€ бега нужно не менее трех раз подбросить блин на сковороде и поймать его. ѕерва€ женщина, котора€ передаст блин звонарю, становитс€ чемпионкой блинных гонок на год и получает в награду… поцелуй звонар€.

¬ школах ƒании в эти дни провод€тс€ театральные представлени€, концерты. Ўкольники обмениваютс€ знаками дружбы, передают своим друзь€м через знакомых шуточные письма без указани€ обратного адреса. ≈сли мальчик получит такое письмо от девочки и угадает ее им€, то на ѕасху она подарит ему шоколад.

≈сли главными геро€ми русской ћасленицы были молодожены, то в ¬осточной ≈вропе — холост€ки. Ѕерегитесь, холост€ки, ћасленицы. ќсобенно, если случайно окажетесь в это врем€ в ѕольше. √ордые пол€чки, усыпив вашу бдительность оладь€ми, пончиками, хворостом и водкой, на десерт непременно оттаскают вас за волосы. ¬ последний день ћасленицы можно зайти в трактир, где скрипач будет "продавать" незамужних девушек.

ј в „ехии в эти веселые дни молодые парни с вымазанными сажей лицами под музыку обход€т всю деревню, вез€ за собой разукрашенный дерев€нный брусок — "клатик". ќн вешаетс€ каждой девушке на шею или прив€зываетс€ к руке или ноге. ∆елаешь откупитьс€ — плати.

¬ ёгославии вас непременно посад€т в свиное корыто и поволокут по деревне. ј на крыше собственного дома вы можете обнаружить фигуру соломенного деда.

»стори€ масленицы


ј у нас в старину были свои обычаи встречи и проводов этого праздника. ¬ 1722 году, по случаю заключени€ Ќиштадтского мира после почти двадцатилетней войны со Ўвецией, ѕетр I пригласил на празднование ћасленицы иноземных послов.  атание на лошад€х император открыл невиданным зрелищем. ѕетр ехал по сугробам на корабле, в который были впр€жены шестнадцать лошадей. ¬след за ним двигалась гондола, в которой сидела царица ≈катерина, одета€ простой кресть€нкой. ƒалее двигались другие корабли и сани, запр€женные разными звер€ми.

≈катерина II очень любила катание с горы, карусели, качели, их устраивали в ћоскве при ѕокровском дворце, куда императрица любила в ћасленицу ездить всем двором. ј по случаю своей коронации, подража€ ѕетру I, устроила в ћоскве на масленой неделе грандиозное маскарадное шествие под названием "“оржествующа€ ћинерва". “ри дн€ ездила по городу маскарадна€ процесси€, котора€, по замыслу императрицы, должна была представить различные общественные пороки — мздоимство, казнокрадство, чиновничью волокиту и другие, уничтожаемые благотворным правлением мудрой ≈катерины. ѕроцессию составл€ли четыре тыс€чи действующих лиц и двести колесниц.

ј когда ≈катерина II дождалась рождени€ внука јлександра, которому втайне намеревалась передать престол, обойд€ нелюбимого сына ѕавла, императрица на радост€х устроила дл€ своих приближенных поистине "бриллиантовую" масленицу. “ем, кто оказывалс€ в выигрыше в зате€нных после ужина играх, императрица преподносила бриллиант. «а вечер она раздарила своим приближенным около 150 бриллиантов, поражавших своей ценой и редкостной красотой.

ћасленица приходитс€ на неделю, предшествующую ¬еликому посту. ѕоэтому в это врем€ человек отводит душу в преддверии т€желого и длительного ¬еликого поста. ћасленица — это, прежде всего, обильна€ и сытна€ пища. ѕоэтому нет ничего зазорного в том, чтобы в это врем€ полакомитьс€, отведать самых разнообразных блюд и не отказывать себе ни в чем. ¬ традиционном быту всегда считалось, что человек, плохо и скучно проведший масленичную неделю, будет неудачлив в течение всего года. Ѕезудержное масленичное чревоугодие и веселье рассматриваютс€ как магическое предвестие будущего благополучи€, процветани€ и успеха во всех деловых, домашних и хоз€йственных начинани€х. Ќачало ћасленицы колеблетс€ от 3 феврал€ (т. е. 21 €нвар€ по старому стилю) до 14 марта (1 марта по старому стилю).

ћасленица — это веселые проводы зимы, озаренные радостным ожиданием близкого тепла, весеннего обновлени€ природы. ƒаже блины, непременный атрибут масленицы, имели ритуальное значение: круглые, рум€ные, гор€чие, они €вл€ли собой символ солнца, которое все €рче разгоралось, удлин€€ дни. ѕроходили века, мен€лась жизнь, с прин€тием на –уси христианства по€вились новые, церковные праздники, но широка€ масленица продолжала жить. ≈е встречали и провожали с той же неудержимой удалью, что и в €зыческие времена. ћасленицу в народе всегда любили и ласково называли «касаточка», «сахарные уста», «целовальница», «честна€ масленица», «весела€», «пеpепелочка», «пеpебуха», « объедуха», «€сочка».

ћасленица — это недельный праздник, праздник-обр€д с хороводами, песн€ми, пл€сками, играми, а самое главное — с обр€дом славослови€, кормлени€ и сжигани€ самодельного чучела «имы. ƒет€м рассказывают о ритуальном значении масленичных закличек и игрищ, разъ€сн€ют, почему нужно сжигать ћасленицу, заманивать —олнце блинами, славить ¬есну, просить доброго урожа€.

ћасленична€ недел€ была буквально переполнена праздничными делами; обр€довые и не обр€довые действи€, традиционные игры и затеи, об€занности и поступки до отказа заполн€ли все дни. —ил, энергии, задора хватало на все, поскольку царила атмосфера предельной раскрепощености, всеобщей радости и весель€.  аждый день масленицы имел свое название, за каждым закреплены были определенные действи€, правила поведени€ и пр.:

ѕонедельник — «встреча»,
вторник — «заигрыш»,
среда — «лакомка», «разгул», «перелом»,
четверг — «разгул€й-четверток», «широкий»,
п€тница — «тещины вечера», «тещины вечерки»,
суббота — «золовкины посиделки», «проводы»,
воскресенье — «прощеный день».


¬с€ же недел€ именовалась «честна€, широка€, весела€, бо€рын€-масленица, госпожа масленица».

ѕонедельник — встреча
¬ этот день из соломы делали чучело ћасленицы, надевали на него старую женскую одежду, насаживали это чучело на шест и с пением возили на сан€х по деревне. «атем ћасленицу ставили на снежной горе, где начиналось катание на сан€х. ѕесни, которые поют в день «встречи», очень жизнерадостны.

¬торник — заигpыш
— этого дн€ начинались разного рода развлечени€: катани€ на сан€х, народные гул€нь€, представлени€. ¬ больших дерев€нных балаганах (помещени€ дл€ народных театральных зрелищ с клоунадой и комическими сценами) давали представлени€ во главе с ѕетрушкой и масленичным дедом. Ќа улицах попадались большие группы р€женых, в масках, разъезжавших по знакомым домам, где экспромтом устраивались веселые домашние концерты. Ѕольшими компани€ми катались по городу, на тройках и на простых розвальн€х. Ѕыло в почете и другое нехитрое развлечение — катание с обледенелых гор.

—реда — лакомка
ќна открывала угощение во всех домах блинами и другими €ствами. ¬ каждой семье накрывали столы с вкусной едой, пекли блины, в деревн€х в складчину варили пиво. ѕовсюду по€вл€лись театры, торговые палатки. ¬ них продавались гор€чие сбитни (напитки из воды, меда и пр€ностей), каленые орехи, медовые пр€ники. «десь же, пр€мо под открытым небом, из кип€щего самовара можно было выпить чаю.

„етверг — разгул (перелом, широкий четверг)
Ќа этот день приходилась середина игр и весель€. ¬озможно, именно тогда проходили и жаркие масленичные кулачные бои, кулачки, ведущие свое начало из ƒревней –уси. Ѕыли в них и свои строгие правила. Ќельз€ было, например, бить лежачего («лежачего не бьют»), вдвоем нападать на одного (двое дерутс€ — третий не лезь), бить ниже по€са или бить по затылку. «а нарушение этих правил грозило наказание. Ѕитьс€ можно было «стенка на стенку» или «один на один». ¬елись и «охотницкие» бои дл€ знатоков, любителей таких поединков. — удовольствием наблюдал такие бои и сам »ван √розный. ƒл€ такого случа€ это увеселение готовилось особенно пышно и торжественно. » все-таки это была игра, праздник, которому, естественно, соответствовала и одежда. ≈сли и вы хотите следовать древним русским ритуалам и обыча€м, если у вас сильно чешутс€ руки, можно слегка и позабавитьс€, наверное, дракой — снимутс€ заодно и все негативные отрицательные эмоции, наступит разр€дка (может, в этом и был какой-то тайный смысл кулачных боев), а заодно это и поединок сильнейших. “олько не забывайте обо всех ограничени€х и, главное, о том, что это все-таки праздничный, игровой поединок.

ѕ€тница — тещины вечера
÷елый р€д масленичных обычаев был направлен на то, чтобы ускорить свадьбы, содействовать молодежи в нахождении себе пары. ј уж, сколько внимани€ и почестей оказывалось на масленице молодоженам! “радици€ требует, чтобы они нар€дные выезжали «на люди» в расписных сан€х, наносили визиты всем, кто гул€л у них на свадьбе, чтобы торжественно под песни скатывались с лед€ной горы. ќднако, самым главным событием, св€занным с молодоженами, было посещение тещи з€ть€ми, дл€ которых она пекла блины и устраивала насто€щий пир (если, конечно, з€ть был ей по душе). ¬ некоторых местах «тещины блины» происходили на лакомки, т. е. в среду на масленичной неделе, но могли приурочиватьс€ к п€тнице. ≈сли в среду з€ть€ гостили у своих тещ, то в п€тницу з€ть€ устраивали «тещины вечерки» приглашали на блины. явл€лс€ обычно и бывший дружка, который играл ту же роль, что и на свадьбе, и получал за свои хлопоты подарок. «вана€ теща (существовал и такой обычай) об€зана была прислать с вечера все необходимое дл€ печени€ блинов: сковороду, половник и пр., а тесть посылал мешок гречневой крупы и коровье масло. Ќеуважение з€т€ к этому событию считалось бесчестием и обидой, и было поводом к вечной вражде между ним и тещей.

—уббота — золовкины посиделки
«оловка — это сестра мужа. »так, в этот субботний день молодые невестки принимали у себ€ родных.  ак видим, на этой «масленице жирной» каждый день этой щедрой недели сопровождалс€ особым застольем.

¬оскресенье — проводы, целовальник, прощеный день.
ѕоследний день масленичной недели называлс€ «прощЄным воскресеньем»: родственники и друзь€ ходили друг к другу не праздновать, а с «повинением», просили прощени€ за умышленные и случайные обиды и огорчени€, причинЄнные в текущем году. ѕри встрече (порой даже с незнакомым человеком) полагалось остановитьс€ и с троекратными поклонами и «слЄзными словами» испросить взаимного прощени€: «ѕрости мен€, в чЄм € виноват или согрешил перед тобой». «ƒа простит теб€ Ѕог, и € прощаю»,- отвечал собеседник, после чего в знак примирени€ нужно было поцеловатьс€.

ѕрощание с ћасленицей завершалось в первый день ¬еликого поста — „истый понедельник, который считали днем очищени€ от греха и скоромной пищи. ћужчины обычно «полоскали зубы», т.е. в изобилии пили водку, €кобы дл€ того, чтобы выполоскать изо рта остатки скоромного; в некоторых местах дл€ «вытр€хивани€ блинов» устраивали кулачные бои и т.п. ¬ „истый понедельник об€зательно мылись в бане, а женщины мыли посуду и «парили» молочную утварь, очища€ ее от жира и остатков скоромного.

ќпубликовано на ruslife.org.ua

–убрики:  Ќаследие предков(истори€)


ѕроцитировано 9 раз
ѕонравилось: 1 пользователю



larisa_1   обратитьс€ по имени ¬торник, 09 ‘еврал€ 2010 г. 16:27 (ссылка)
ќчень интересный пост спасибо, ¬есело праздновали, готовились к посту.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mari_V   обратитьс€ по имени —пасибо ¬торник, 09 ‘еврал€ 2010 г. 22:51 (ссылка)
интьересный пост
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку