Русс

58 4

О чем думаете?

 -Поиск по дневнику

люди, музыка, видео, фото
Поиск сообщений в Русс

 -Подписка по e-mail

 
Получать сообщения дневника на почту.

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Дата регистрации: 10.09.2009
Записей в дневнике: 655
Комментариев в дневнике: 4343
Написано сообщений: 5723
Популярные отчеты:
кто смотрел дневник по каким фразам приходят

235 иностранных слов, которым есть замена в русском языке

Пятница, 27 Ноября 2009 г. 18:28 (ссылка) + в цитатник

Цитата сообщения Vsiaco 235 иностранных слов, которым есть замена в русском языке



http://nekroson.narod.ru/NS_slova.jpgАбсолютно каждый из нас в повседневной жизни использует иностранный слова, даже не замечая этого. Я не агитирую за полное искоренение их из нашей речи, просто хочу расширить ваш кругозор:)

Абсолютный — совершенный
Абсорбция — всасывание
Абстрактный — отвлеченный 
Агитировать — возбуждать
Аграрный — земледельческий
Агрессивный — наступательный
Адекватный — такой же
Адюльтер — прелюбодеяние
Акт — действие
Активный — деятельный
Актуальный — злободневный
Альтернатива — равноценность; другая возможность
Альтернативный — состязательный
Альтруист — доброжелатель
Аморальный — безнравственный
Анализ — разбор
Аналогичный — такой же, тождественный
Анкета — вопросник
Антураж — окружение
Аплодисменты — рукоплескания
Аргумент — довод
Арест — задержание
Архив — древлехранилище
Ассортимент — разновидность, разнообразие
Бизнес — дело
Бизнесмен — делец
Бифуркация — раздвоение
Бойфренд — приятель
Брифинг — летучка
Вариант — разновидность
Вердикт — приговор
Габариты — размеры
Гармонический — всесторонний
Герметически — плотно
Гипотетический — предположительный
Голкипер — вратарь
Гомосексуализм — мужеложство
Горизонт — окоём
Горнист — трубач
Гуманность — человечность
Дайвер — ныряльщик
Дайджест — обзор
Дебаты — прения
Дебитор — займодержатель, должник
Девальвация — обесценение
Дегенерат — выродок
Демонстрация — показ
Демонстрировать — показывать, выказывать
Демонтаж — разборка
Денудация — выветривание
Деструктивный — разрушительный
Деталь — частица, частность
Детальный — подробный
Диалог — собеседование
Директор — управляющий
Дискомфорт — неудобство
Дискуссия — обсуждение, спор
Диспозиция — расположение
Дифференциация — разделение
Дифференцированный — раздельный
Доминировать — господствовать, преобладать
Дуэль — поединок
Игнорировать — пренебрегать
Идентификация — отождествление
Идентичный — тождественный
Имидж — образ, облик
Импорт — ввоз
Индивидуальный — единоличный
Индифферентный — безразличный
Индустрия — промышленность
Инертный — равнодушный
Интервенция — вторжение
Интервью — беседа
Интерес — любопытство; расчет
Интернациональный — международный
Интолерантность — нетерпимость
Инфекционный — заразный
Инфицированный — зараженный
Информация — извещение
Ипподром — ристалище
Камуфляж — прикрытие
Катафалк — дроги
Колорит — окрашенность
Колоритный — красочный
Коммерсант — торговец
Коммерция — торговля
Компенсация — возмещение
Комфорт (комфортность) — удобство
Комфортабельный — удобный, благоустроенный
Конкретный — определенный
Конкурент — соперник
Конкуренция — соперничество
Конкурс — состязание
Констатировать — устанавливать
Конституция — устройство
Конструировать — устраивать, строить
Конструктивный — созидательный
Конструкция — построение
Контакт — общение, согласие
Контактный — общительный, для общения
Континент — материк
Контракт — договор
Конфиденциальный — доверительный
Конфликт — распря
Конфронтация — противостояние
Концентрация — сосредоточение
Концепция — построение
Коррективы — поправки
Корреспонденция — переписка; сообщение
Кредитор — заимодавец
Криминальный — преступный
Легитимный — законный
Лепта — вклад
Лидер — вождь, вожак
Ликвидация — уничтожение
Лингвист — языковед
Лифтинг — подтяжка кожи
Максимальный — наибольший, предельный
Маска — личина
Менталитет — мышление
Ментальность — склад ума
Метод — прием
Минимальный — наименьший
Мобильность — подвижность
Модель — образец
Модернизация — обновление
Момент — миг
Моментальный — мгновенный
Монолог — речь
Монумент — памятник
Монументальный —- величественный
Моральный — нравственный
Навигация — судоходство
Натуральный — естественный
Негативный — отрицательный
Нивелировать —- уравнивать
Нюанс — оттенок
Объективная реальность — внешняя действительность
Объективный — сторонний, беспристрастный, непредвзятый
Оппозиция — противление
Оригинал — подлинник; непосредственный, самостоятельный, независимый
Отель — гостиница
Параметр — обвод
Паркинг — стоянка
Пассивный — бездеятельный
Патологический — болезненный
Персональный — личный
Петрификация — окаменение, известкование
Плюрализм — множественность
Позитивный — положительный
Полемика — спор
Потенция — возможность
Потенциальный — возможный
Превалировать — преобладать
Претензия — притязание
Прециозный — точный
Приватный — частный
Примитив — посредственность
Примитивный — посредственный
Проблема — задача
Прогноз — предсказание
Прогресс — продвижение
Пропаганда — распространение
Прострация — изнеможение
Публикация (действие) — обнародование
Радикальный — коренной
Реагировать — отзываться
Реакция — отклик, отзвук; движение вспять
Реализовать — претворить в жизнь
Ревизия — проверка
Революция — переворот
Регресс — отступление
Резистентность — сопротивляемость
Резолюция — решение
Резонанс — отзвук
Результат — следствие, последствие
Реконструкция — перестройка
Рельеф — очертание
Рельефный — выпуклый
Ренессанс — возрождение
Респектабельный — приличный
Реставрация — восстановление
Реформа — преобразование
Секретный — тайный
Сервис — обслуживание
Симпозиум — заседание
Симптом — признак
Синтез — сбор, обобщение
Синхронно — одновременно
Ситуация — положение, обстановка
Скинхед — бритоголовый
Сортимент — вид
Социальный — общественный
Социолог — обществовед
Социология — обществоведение
Спонсор — благотворитель (меценат)
Стабильность — устойчивость
Стагнация — застой
Стимул — побудитель
Стресс — напряжение, потрясение
Структура — строение, устройство
Субъективный — предвзятый, личный, пристрастный, односторонний
Сфера — область
Тема — предмет
Толерантность — терпимость
Толерантный интервал — допустимый промежуток
Томаты — помидоры
Тост — здравица
Трансформация — превращение
Туалет — уход за собой; отхожее место
Тюрьма — узилище
Фактически — в действительности
Фактический — действительный
Фарватер — стрежень
Фестиваль — празднество
Форма — образ
Форум — собрание
Фрукты — плоды
Фундаментальный — основополагающий
Хобби — увлечение
Шеф — глава
Шопинг — покупки
Шоу — зрелище
Эгоист — себялюбец
Эксклюзивный — исключительный
Эксперимент — опыт
Экспозиция — выкладка
Экспорт — вывоз
Элоквенция — красноречие
Эмбрион — зародыш
Эмоциональный — чувствительный
Эмоция — чувствование
Эра — летосчисление
Эстуарий — устье
Юриспруденция — правоведение
 

Дочитавшим до конца от меня похвала и уважение

Рубрики:  Это интересно...

Понравилось: 1 пользователю

tulyachka   52 0 обратиться по имени Пятница, 27 Ноября 2009 г. 18:56 (ссылка)
Спасибо за просвещение! Будем переходить на русский!
Ответить С цитатой В цитатник
Падунский   обратиться по имени Пятница, 27 Ноября 2009 г. 19:05 (ссылка)
А как же валоризация, пролонгация, нано-технологии?
Ответить С цитатой В цитатник
Шар   10 6 обратиться по имени Фуфло Пятница, 27 Ноября 2009 г. 20:22 (ссылка)
не выдерживает критики.
Чтоб не вдаваться в очень уж конкретику, возьму 10 приведённых слов и покажу что соответствия нет.
Итак:
1) Абсолютный это не совершенный, а потому как абсолютный восходит к абсолюту, а абсолют это предел. Т.о. Абсолютный это предельный.
2) Бойфренд это не приятель, а мальчик друг. Иными словами любовник несколько младший по возрасту.
3)Вердикт это не приговор, а обоснованный вывод.
4)Габариты это не размеры, а связанный комплекс размеров, читай параметров.
5)Дебаты это не прения, а обсуждение.
6)Директор это не управляющий. Управляющий это приказчик, значение директора шире.
7)Диспозиция это не расположение а взаимо расположение.
8,9) Интолерантный это не нетерпимость. Как и Толерантность не есть терпимость. Более верно слабость и не слабость по отношению к вторжению на личное пространство. Если быть уж дотошным, то это наличие или отсутствие иммунитетной способности вызванной внешней угрозой.
10) камуфляж это не прикрытие, а скрытность, обман, иллюзия.
11) Конструировать это не устраивать, не строить. Это проектировать сборку из каких либо элементов.
12) Ликвидация это не уничтожение а рассредоточение.
13) Менталитет это не мышление, а шаблон восприятия.
14) Моментальный это не мгновенный, ибо есть момент а есть мгновение. Момент есть комплексная величина включающая несколько параметров, таких как место и время например. В свою очередь мговение это отрезок времени который состоит из сигов. Сиг это минимальный, возможный, квантованный отрезок отчёта времени.
15) Оригинал это не подлинник; непосредственный, самостоятельный, независимый, а нечто пребывающее в единственном числе. Уникум, единственный и не оспоримый.
16,17)Примитив —это не посредственность, а упрощенность. Соответственно примитивный это упрощённый, а не посредственный.
18)Регресс — это не отступление, а поворот вспять.
19) Синтез — это не сбор,и не обобщение, а скорее сплав. Объединение разрозненных элементов с получением другого элемента отличного от сплавляемых.
20) Тема это не предмет. Это часть чего либо более целого. Того же предмета.
Короче хватит и так уж план перевыполнил.....
Лажа одним словом.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 07 Августа 2010 г. 00:48ссылка
myparis 2011 0 +10
Так значит, - не великий, и не могучий???
Перейти к дневнику

Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 10:26ссылка
Шар 10 6
Отнюдь! Просто русский язык он более общий для остальных.
Иными словами русский это системный язык.
Думаю неплохой пример сравнения будет если обычный разговорный язык сравнить с каким либо специальным, техническим языком (медицинским, юридическим, инженерным).
В простом разговорном:
Двинь ту хрень по самые помидоры!
В специальном инженерном:
Передвинь задвижку до упора, дождись срабатывания датчика и проконтролируй чтоб сработало оконечное устройство.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 11:06ссылка
myparis 2011 0 +10
Пример довольно скверный, мой друг, так как передает лишь первую часть инженерной присказки, умолчав о последующих.

Насчет величия и могучия русского языка спорить смешно - классик сказал это с иронией - но все не разобрав, повторили, приняв сей анегдотец за потакающий заносчивому самомнению. Примеров же словесной хилости - тьма, вот вам совсем свежий, вчерашний:

как бы вы перевели, используя т.н. великой и могучiй, вот эту банальнейшую фразу на французском: coffres en tombeau. Шо цэ, по-вашему - любопытно будет осведомиться!?
Перейти к дневнику

Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 11:23ссылка
Шар 10 6
Я не силён во французском. Как то не сложилось у меня с иностранными языками.
Что же до продолжения ранее приведённого примера на других "языках", то думаю юристы и медики более компетентно переведут её с бытового на специальный язык.
И кстати далеко не понятно что именно вы подразумевали под словесной хилостью...
Думаю это определение совершенно не корректно.
Хилы не слова сами по себе, а способность слов нести некое содержание, читай передавать понятия.
Развивая мысль добавлю, что понятия передаются образами, а по части передачи образов, сложно найти язык более образный чем русский.
И дело не в названии языка, а в его устройстве. Бьюсь об заклад, это подтвердит вам любой образованный филолог, или наверное вернее будет сказать - лингвист.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 13:18ссылка
myparis 2011 0 +10
Шар, один мой знакомый филолог недавно уверил меня в том, что нет такого языка как русский - причем это он мне как кандидат наук подчеркнул. Хочется нам того или нет, но придется согласится со специалистом...

а что до переводов - так французских слов в русском - около 75%, да к тому же полно словарей и переводчиков... Сказали бы, что лень-матушка....
Перейти к дневнику

Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 14:35ссылка
Шар 10 6
ОБС (одна бабушка сказала)...
Это я по поводу одного вашего знакомого филолога.
Таких кандидатов наук на столбах вдоль дорог вешать надо. Чтоб неповадно было чушь плести.
Что по поводу соглашательства, то говорите за себя и от своего имени. А именно "мне пришлось согласится..." или "я согласился....". Вам пришлось, ну и флаг вам в руки и лапшу на уши.
Что по поводу лени матушки, то тут вы напраслину возводите и льёте.
Для начала разные словари могут дать разные значения, потом надо бы понимать откуда пошло само выражение, для этого надо знать хоть малёха французскую историю, затем из какого контекста вырвана эта фраза?
Вы наверно за лоха меня держите?
Перейти к дневнику

Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 15:36ссылка
myparis 2011 0 +10
Шар, нет, за обычного дурака, и к тому же - хама.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 15:59ссылка
Шар 10 6
Обоснуйте.
В противном случае сам дурак. :)
Перейти к дневнику

Воскресенье, 31 Октября 2010 г. 20:31ссылка
Очень познавательно и интересно !!! СПАСИБО ОГРОМНОЕ-мне очень понравилось !!!
Laz88   обратиться по имени Суббота, 28 Ноября 2009 г. 01:20 (ссылка)
не передаётсмысл
Ответить С цитатой В цитатник
Русс   58 4 обратиться по имени Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 15:05 (ссылка)
Русский язык был, есть и будет - ну а говорить что русского языка не существует - преступно. Хватить слушать всяких "ученых"
Ответить С цитатой В цитатник
Шар   10 6 обратиться по имени Воскресенье, 08 Августа 2010 г. 15:13 (ссылка)
Русс, Формально то доля истины в отрицании русского языка есть, однако пи таком отрицании необходимо делать пояснение, что существуют группа славянских языков, в которую как новояз входит и русских язык представляющий собой смесь и сплав славянской языковой группы и прочих европейских. Но те, кто отрицает само существование русского языка и в частности myparis, как признавший мнение горе "специалиста" преследуют другую цель - принизить роль как русской культуры, так русского языка в составе славянской группы языков.
Иными словами это информационные диверсанты и мочить их надо особо не парясь.
Ответить С цитатой В цитатник
ПростоМыслиВслух   6 1 обратиться по имени Четверг, 26 Августа 2010 г. 01:41 (ссылка)
Да ребята вы тут жгёте =)
Русские слова имеют не один смысл а несколько =)
А кроме нескольких смыслов, слова ещё расшифровываются как аббревиатуры.
На счёт 75% французского - это ложь. Примеси конечно есть но есть и аналоги которые были потеснены всякими реформами с подачи не русскоговорящих. На каком там языке разговаривали во дворце во времена Петра I ? На любом кроме русского, русский считался языком смердов, как можно доверять мнению таких людей и их реформам который русский язык за язык не рассматривают и толкуют исконно русские слова европейскими похожими по звучанию, когда есть нормальные вполне здравые русские объяснения? Ещё эти приставки, корни, суффиксы, постфиксы - специально раздирают изначальный смысл сложносоставных слов (аббревиатур).

Чего только стоит сумасшедшая передача гордона с армией психованных неуравновешенных докторов наук которые эмоции свои контролировать не умеют и слюной всю камеру забрызгивают =)
- "Слово Разум состоит из приставки Раз и корня Ум". =) Идиоты, слово Раз они превратили в приставку =)))
Даже задорнов таких псевдо учёных легко на место поставил =)

Можете глянуть поржать с учёных калачей копчёных, 5 мегабайт весит =)
Открыть flash-объект в новом окне!
Ответить С цитатой В цитатник
Подписаться
Отписаться
К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: показать смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
Подписаться на комментарии
Подписать картинку

Найти дневники